-
1 swear like a trooper
swear like a fish-wife/sailor/trooper ругаться как извозчик/сапожник; чертыхатьсяWhen she's angry, she can swear like a fish-wife.
He swore like a trooper when I complained about his work.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > swear like a trooper
-
2 Swear like a trooper
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a trooper
-
3 swear like a trooper
pугaтьcя нa чём cвeт cтoит (cp. уcт. pугaтьcя кaк извoзчик)He swore like a trooper before he met Anne but he's been a changed person ever since -
4 swear like a trooper
1) Общая лексика: ругаться как извозчик2) Разговорное выражение: матюгаться -
5 swear like a trooper
-
6 swear like a fish-wife
swear like a fish-wife/sailor/trooper ругаться как извозчик/сапожник; чертыхатьсяWhen she's angry, she can swear like a fish-wife.
He swore like a trooper when I complained about his work.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > swear like a fish-wife
-
7 swear like a sailor
swear like a fish-wife/sailor/trooper ругаться как извозчик/сапожник; чертыхатьсяWhen she's angry, she can swear like a fish-wife.
He swore like a trooper when I complained about his work.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > swear like a sailor
-
8 Swear like a blazes
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a blazes
-
9 Swear like a fishwife
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a fishwife
-
10 Swear like a lord
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a lord
-
11 Swear like a sailor
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a sailor
-
12 Swear like a tinker
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a tinker
-
13 swear like a bargee
разг.(swear like a bargee (тж. swear like a fishwife, like a sailor или like a trooper))≈ ругаться на чём свет стоит, ругаться как извозчикAll the time he was swearing like a trooper... ‘What's the trouble?’ I asked. ‘Effin' lumbago, effing fool!’ he shouted. (S. Chaplin, ‘Sam in the Morning’, ch. 6) — Человек все время ругался на чем свет стоит... - В чем дело? - спросил я. - Чертов прострел житья не дает, безмозглый ты человек, - простонал он.
-
14 trooper
trooper [ˊtru:pə] n1) кавалери́ст2) солда́т бронета́нковых войск3) солда́т парашю́тно-деса́нтных войск4) австрал., амер. ко́нный полице́йский; полице́йский на автомаши́не5) амер. разг. полице́йский7) = troopship◊to swear like a trooper ≅ руга́ться как изво́зчик
-
15 trooper
ˈtru:pə сущ.
1) а) воен. солдат любого рода войск, напр. кавалерист, танкист, десантник и т.д. б) амер. разг. полицейский;
также австрал. амер. конный полицейский state trooper ≈ патрульный (младший полицейский чин в некоторых штатах)
2) то же, что troop-horse
3) то же, что troopship ∙ to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик( военное) танкист (военное) солдат мотострелкового подразделения (военное) солдат парашютно-десантных войск (военное) кавалерист кавалерийский конь( военное) транспорт для перевозки войск, транспортное судно( австралийское) (американизм) конный полицейский (американизм) (разговорное) полицейский > to lie like a * бессовестно лгать;
врать как сивый мерин > to swear like a * ругаться как извозчик trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик ~ = troop-horse ~ кавалерист ~ австрал., амер. конный полицейский ~ амер. разг. полицейский ~ солдат бронетанковых войск ~ солдат парашютно-десантных войск trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик troopship: troopship транспорт для перевозки войск -
16 trooper
[ˈtru:pə]trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troop-horse trooper кавалерист trooper австрал., амер. конный полицейский trooper амер. разг. полицейский trooper солдат бронетанковых войск trooper солдат парашютно-десантных войск trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик troopship: troopship транспорт для перевозки войск -
17 swear
swɛə
1. сущ.;
разг.
1) зарок, клятва Syn: oath, vow
2) богохульство;
ругательство Syn: blasphemy, curse
2. гл.
1) клясться;
присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.
2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться( to - в чем-л.) ;
приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться;
ругать( at - кого-л.) ;
богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to( not) enough to swear by ≈ кот наплакал;
незначительное количество( разговорное) клятва;
божба( разговорное) присяга;
принятие присяги( редкое) ругательство;
сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по) клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.;
безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться;
богохульствовать;
сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об) ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик;
ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного;
кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ by разг. постоянно обращаться( к чему-л.), рекомендовать( что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести ( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ давать показания под присягой;
to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to ~ a person to secrecy (fact) заставить( кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии ~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ on oath давать показания под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге -
18 swear
1. I1) begin to swear начать ругаться; don't teach my parrot to swear не учи моего попугая сквернословить2) will you swear? вы даете клятву?; вы можете поклясться?2. II1) swear loudly (coarsely, horribly, mightily, fiercely, abominably, etc.) громко и т.д. ругаться /сквернословить/2) swear solemnly (truly) торжественно (искренне) обещать /клясться/, давать торжественную (верную) клятву3. III1) swear smth. swear loyalty (eternal fidelity, eternal hatred, revenge, friendship, etc.) класться в верности и т.д.; swear an oath давать клятву, присягать; swear allegiance присягать на верность; will you swear it? вы в этом клянетесь?, вы можете поклясться, что это правда?2) swear smb. swear a witness (the jury) приводить к присяге свидетеля (присяжных)4. XIbe sworn be is sworn он приведен к присяге; be sworn to smth. he was sworn to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) от него потребовали дать клятву хранить тайну и т.д. || be sworn into office быть приведенным к служебной присяге5. XIIIswear to do smth. swear to speak the truth (to be faithful to me, to return, to say nothing, etc.) поклясться /побожиться, торжественно обещать/ говорить правду и т.д.6. XVI1) swear at smb., smth. swear at the dog (at the policeman, at one's crew, at the weather, etc.) обругать собаку и т.д.; who are you swearing at? кого вы ругаете?; swear in front of smb. swear in front of children ругаться /сквернословить/ в присутствии детей /при детях/; swear about smth., smb. swear about this wretched weather (about the referee, etc.) ругаться по поводу этой ужасной погоды и т.д.; what are you swearing about? по поводу чего вы ругаетесь? || swear under one's breath выругаться про себя2) swear on smth. swear on the Bible (on one's sword, etc.) давать клятву /клясться, присягать/ на библии и т.д.; swear on one's honour (on one's life, etc.) клясться честью и т.д.; swear by smth., smb. swear by Heaven (by Almighty God, by Jupiter, by all that is holy, by all that one holds sacred, etc.) клясться небесами и т.д.; swear before smb. I swear before God I did not mean it я клянусь перед богом, что не имел этого в виду3) swear to smth. swear to the truth of this statement (to one's statement, to its authenticity, etc.) клятвенно подтверждать истинность этого заявления и т.д.; I think I locked the document in the safe, but I couldn't swear to it мне кажется, я запер документ в сейф, но я не могу в этом поклясться; swear in favour of (against) smb., smth. swear in favour of (against) an accused (a criminal, the defence, etc.) под присягой давать показания в пользу (против) обвиняемого и т.д.4) swear by smb., smth. coll. swear by one's doctor (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture.as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc.) безгранично верить /доверять/ своему врачу и т.д.7. XVIIswear to having done smth. swear to having paid him (to having met that man somewhere, etc.) поклясться, что ему уплатили /что ему было уплачено/ и т.д.8. XIX1swear like smb. swear like a trooper /like a pirate/ = ругаться как извозчик9. XXI11) swear smth. on smth. swear smth. on the Bible (on one's sword, etc.) клясться в чем-л. на библии и т.д.; swear smth. on one's honour (on one's life, on one's soul, etc.) клясться в чем-л. своей честью и т.д.; swear smth. by smth. swear smth. by all that's holy клясться в чем-л. всем самым святым /всем, что для тебя свято/; swear smth. before smb. swear smth. before God клясться в чем-л. перед богом2) swear smth. against smb. swear an accusation /a charge/ against smb. подтверждать обвинение против кого-л. под присягой || swear smth. on the witness stand давать свидетельские показания под присягой3) swear smb. to smth. swear smb. to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) потребовать от кого-л. клятвенного обещания хранить тайну и т.д.10. XXVswear [that]... swear that his story is true (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc.) клясться /уверять/, что в его рассказе все правда и т.д. -
19 swear
[swɛə] 1. сущ.; разг.1) зарок, клятваSyn:2) присяга3) богохульство; ругательствоSyn:2. гл.; прош. вр. swore; прич. прош. вр. sworn1) клясться; присягатьto swear revenge on smb. — поклясться отомстить кому-л.
They swore allegiance to the government. — Они поклялись в верности правительству.
I swear by the name of God that what I say is true. — Клянусь именем Господа, что говорю правду.
2)Will you swear to it that you were not present? — Вы подтвердите под присягой, что вас там не было?
б) = swear in заставлять поклясться (в чем-л.); приводить к присягеEveryone was sworn to secrecy / silence. — Все поклялись молчать.
The newly elected President was sworn in today. — Сегодня новоизбранный президент был приведен к присяге.
3) ругаться; ругать (кого-л.); богохульствоватьto swear like a trooper брит.; уст. — ругаться как извозчик
Don't swear at me, if you please! — А ну-ка брось кричать на меня!
4) ( swear by) разг. постоянно обращаться к чему-л., рекомендовать что-л.; безгранично верить чему-л.Everyone swears by her remedy for a cold. — Все используют её средство от простуды.
5) ( swear off) разг. давать зарок (не делать чего-л.)••it is enough to make smb. swear — этого достаточно, чтобы вывести кого-л. из себя
(not) enough to swear by — кот наплакал; незначительное количество
-
20 trooper
[ʹtru:pə] n1. воен.1) танкист2) солдат мотострелкового подразделения3) солдат парашютно-десантных войск4) кавалерист2. = troop horse3. = troopship4. австрал., амер. конный полицейский5. амер. разг. полицейский♢
to lie like a trooper - бессовестно лгать; ≅ врать как сивый меринto swear like a trooper - ≅ ругаться как извозчик
- 1
- 2
См. также в других словарях:
swear like a trooper — informal phrase to swear a lot Thesaurus: to use offensive languagesynonym Main entry: swear * * * swear a great deal * * * swear like a ˈtrooper idiom … Useful english dictionary
swear like a trooper — ► swear like a trooper swear a great deal. Main Entry: ↑trooper … English terms dictionary
swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper … The small dictionary of idiomes
swear like a trooper — in. to curse and swear with great facility. □ Mrs. Wilson was known to swear like a trooper on occasion. □ The clerk started swearing like a trooper, and the customer started crying … Dictionary of American slang and colloquial expressions
swear like a trooper — to swear a lot. He came in drunk and swearing like a trooper … New idioms dictionary
swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper … Dictionary of English idioms
swear like a trooper — swear a great deal. → trooper … English new terms dictionary
Swear like a trooper — swear strongly and often … Dictionary of Australian slang
swear like a trooper — verb To swear a lot; to utter many swear words … Wiktionary
swear like a trooper — Australian Slang swear strongly and often … English dialects glossary